- Apr 21 Mon 2008 23:50
反思想強暴--溝通與說服之間的微差
很多情人間都存在著不平等的溝通關係,這也是我開始寫部落格的緣起。當被強迫閉嘴時,就只能用其他“安靜“的方式來宣洩。
- Mar 31 Mon 2008 05:55
你們說,我是什麼動物?
如題。
- Mar 25 Tue 2008 07:35
我討厭分類
- Mar 23 Sun 2008 18:29
存在,但不存在的台灣--II(還是要正名!)
我常遇到絕口不談政治的台灣年輕人,無論是旅外時,還是在台灣。旅外學人中,甚至有人會因為遇到中國同學,“可能“會討論到兩國關係的問題,導致話題影響友誼之危而不提台灣。但有時,就連彼此台灣人之間也是如此。我常常因為這樣覺得他們很膽小,而且不如他們所認為的愛台灣。至少,跟很多住在台灣的外國人比起來,他們是落後一大截的。
- Mar 22 Sat 2008 14:35
存在,但不存在的台灣--I
- Mar 02 Sun 2008 04:33
Une Fille Interrompue-《Girl, interrupted》
幾年前在舊金山旅遊的時候邂逅了這本書《Girl, interrupted》。它同時也是電影《女孩別哭》的原著,只是它比較像是一本日記,從Winona Ryder的角色來寫。我寫的這篇法文作文練習跟這本書和電影都沒什麼關係,只是借用了書的名字。
- Feb 01 Fri 2008 08:58
失去的藝術
One Art
by Elizabeth Bishop
The art of losing isn't hard to master; 失去的藝術並不難精通
so many things seem filled with the intent 很多東西似乎本就富有被遺失的目的
to be lost that their loss is no disaster. 所以失去他們也是理所當然
- Jan 22 Tue 2008 06:56
【非樂評】憤怒的吉他
- Jan 21 Mon 2008 10:33
一條美麗的靈魂--Elliott Smith
- Dec 22 Sat 2007 07:14
Les Amis Inconnus (不認識的朋友)
他們住在正對面的建築裡。我可以從廚房的窗戶看見他們。夫妻看來約三十幾歲,還有兩個大概五歲跟十歲的女兒。十五天了,那個小女兒帶著羨慕眼光和跟著搖擺的雙臂看她姊姊在客廳學跳繩。然後,像看一幅桑貝(注1)的插畫一般,我等著看他們樓下的房客拿掃帚敲天花板來制止她們。
- Dec 22 Sat 2007 05:54
Deux films que j'ai vus(dans le train)
J'ai vu 《Le rêve de Cassandre(Cassandra's Dream)》, et aussi 《Un Secret》récemment.
- Dec 22 Sat 2007 04:32
Moi, moi-même
Je suis timide, et je ne suis pas timide.
J'aime bien le train mais de temps en temps j'en ai marre du train.
Je l'aime très fort, mais je le déteste quelquefois.
J'adore être sous le soleil mais l'essence et les couleurs de l'automne sont mes favoris.
Les hommes sont différents et compliqués, quandmême.
J'aime bien le train mais de temps en temps j'en ai marre du train.
Je l'aime très fort, mais je le déteste quelquefois.
J'adore être sous le soleil mais l'essence et les couleurs de l'automne sont mes favoris.
Les hommes sont différents et compliqués, quandmême.
- Dec 22 Sat 2007 04:01
Après j'ai lu《L'Amant》de Duras
《L'Amant(情人)》劇照,DVD封面
Je connais certaines écrivaines féministes, la plupart de celles-là finissent par se suicider; peut-être car elles sont trop à l'avant-garde dans leur époque et des gens ou la société générale ne les acceptent pas, ou bien elles se stressent elles-mêmes en écrivant et se battent contre elles-mêmes.